Kategorier
Abonnement Afsløring Forside (R & S) Indlæg Religion & Spiritualitet Spiritualitet (abonnement)

‘Synd’ er forkert oversættelse af ‘chait’ i Biblen

Det hebræiske ord i Biblen, som blev oversat til ‘synd’, har intet at gøre med religiøs moral, uendelig skyld og evig forbandelse. I følge bl.a. Shmuel Silinsky på Aish.com så er det originale, hebræiske ord ‘chait’. Den korrekte oversættelse af det ord er ‘fejl’ og ikke ‘synd’. Der er en […]

Log indklik

Køb adgang: Komplet or Spiritualitet

Det hebræiske ord i Biblen, som blev oversat til ‘synd’, har intet at gøre med religiøs moral, uendelig skyld og evig forbandelse. I følge bl.a. Shmuel Silinsky på Aish.com så er det originale, hebræiske ord ‘chait’. Den korrekte oversættelse af det ord er ‘fejl’ og ikke ‘synd’. Der er en […]

Log indklik

Køb adgang: Komplet or Spiritualitet